• Главная
  • ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
  • АРХИВ НОВОСТЕЙ
  • Фотогалереи
  • Реклама
  • Контакты
  • RSS feed
  • Издается с 5 октября 2004 г.
  • Виступ Високого представника ЄС/Віце-президента Федеріки Моґеріні під час спільного виходу до медіа з Президентом України Петром Порошенком
    Опубликовано: 2018-03-13 08:51:21

    (Зміст виголошеної промови може відрізнятися від текстової версії)
     
    Пане Президенте [України Петре Порошенко], насамперед дозвольте подякувати за тепле прийняття. Мені приємно знову повернутися в Україну. Як Ви зазначили, наша основна ідея полягає у чіткій підтримці України, її громадян, її влади з боку всього Європейського Союзу. Ця підтримка, насамперед, стосується територіальної цілісності та суверенітету України, а також процесу здійснення рішучих та сміливих реформ. В останні місяці громадяни України очікують і бачать, я би сказала, вражаючий прогрес у цьому напрямку. Можна навіть сказати про успіх, оскільки минулого року ми допомогли здійснити значний крок вперед в реалізації реформ, зокрема після набуття чинності нашої Угоди про асоціацію та після запровадження безвізового режиму Європейського Союзу для українських громадян. 

    Сьогодні в мене була можливість обговорити ці питання з Президентом України. Також ми обговоримо цю ситуацію відразу після цієї зустрічі з Прем’єр-міністром [України Володимиром Гройсманом], Міністром закордонних справ [України Павлом Клімкіним] та Міністром [України] з питань тимчасово окупованих територій і внутрішньо переміщених осіб [Вадимом Чернишом]. Також тут в університеті я із задоволенням зустрінусь із представниками громадянського суспільства та студентами. Ми обговоримо можливості та потенціал для спільної роботи над новим етапом наших відносин. Це відкриває для нас простір для вдосконалення щоденного життя громадян України. А це надзвичайно важливо для Європейського Союзу.

    Ми рухаємося вперед не лише у наших двосторонніх відносинах між Європейським Союзом та Україною. В нас є поступ і в багатосторонніх форматах. Минулого  листопада було успішно проведено саміт Східного партнерства. І я б хотіла подякувати Вам, [Президенте України] Петре [Порошенко], за особистий відмінний внесок до роботи цього саміту та важливий внесок, який здійнила Україна до цього саміту.

    В листопаді в Брюсселі ми погодили дуже амбітний робочий план. На базі цього плану ми вже працюємо для досягнення конкретних результатів в 20 сферах - щодо підтримки малого та середнього бізнесу, цифрової економіки, інвестицій у сфері транспорту, енергетики, інфраструктурних проектів. Це конкретний список галузей практичної співпраці, в яких внесок України як асоційованого партнера Європейського Союзу є надзвичайно важливим. І ми бачимо дуже обнадійливий поступ у безлічі різноманітних сфер. Я розумію, що часом все відбувається швидко, але потрібен час, щоб громадяни відчули результати у щоденному житті. Але в Брюсселі ми чітко бачимо рішучий прогрес, який відбувається із надзвичайно позитивною та обнадійливою швидкістю.

    За хвилинку я повернусь до реформ. Але зараз я хотіла би сказати, що ми з Президентом України - як і раніше під час наших попередніх зустрічей - насамперед обговорили питання конфлікту на сході України. Ми підкреслили незмінну підтримку суверенітету, територіальної цілісності та незалежності України з боку Європейського Союзу. Ціллю нашої спільної роботи є досягнення повного виконання Мінських угод. Це питання я сьогодні обговорила з послами ОБСЄ, які відповідають за Спеціальну моніторингову місію та Тристоронню контактну групу. Як Ви зазначали, ми також працюємо в рамках Нормандського формату переговорів в постійному та тісному контакті з Францією та Німеччиною - задля досягнення стійкого політичного вирішення із повним збереженням територіальної цілісності та суверенітету України. Це абсолютний пріоритет для нас.

    Ми завжди надавали підтримку в цьому питанні, як єдиний Союз. Ви згадували про сьогоднішнє рішення Ради ЄС, прийняте в доречний час. Наступного понеділка в мене буде нагода прозвітувати про результати мого візиту перед міністрами закордонних справ 28 країн-членів Європейського Союзу. Також ми обговоримо питання нашої спільної роботи з Україною. Крім того, ми підкреслили очевидну відповідальність Росії за такий стан речей. І, як ви знаєте, економічні санкції проти Росії з боку Європейського Союзу чітко та прямо пов’язані із повним виконанням Мінських угод.

    На сьогодні, як згадував Президент України, ми проводили роботу не лише на дипломатичному полі, але й в гуманітарній площині. Ми - як Європейський Союз - надали майже 700 мільйонів євро гуманітарної допомоги для людей, які постраждали від конфлікту на сході України. Ця сума включає новий транш в розмірі 24 мільйонів євро, про який ми оголосили два тижні тому. Ми - як Європейський Союз - зробили найбільший внесок у роботу Спеціальної моніторингової місії ОБСЄ. На сьогодні ми надали найбільше спостерігачів та 33 мільйони євро фінансування. Сьогодні ми працюємо над новим пакетом допомоги в розмірі близько 16 мільйонів євро.

    Це означає, що наша солідарність, наша підтримка є не тільки проголошенням принципів. Ми присутні. Ми присутні на місці, через свої фінансові та людські ресурси. Ми робимо це тому, що віримо: безпека України, незалежність України, територіальна цілісність України та її суверенітет є безпосередньою інвестицією в європейську безпеку загалом. І саме тому ми повністю солідарні з Україною.

    Дозвольте також мені сказати, що для нас - зокрема, і для мене особисто - дуже важливо, що мій візит до Києва відбувається буквально за кілька днів перед четвертою річницею незаконної анексії Криму та Севастополя. Ми не визнаємо цієї анексії. Ми продовжимо втілювати свою політику невизнання та продовжимо засуджувати порушення міжнародного права. Ми не визнаємо так званих тамтешніх “виборів” і продовжуємо зберігати вірність нашій політиці невизнання анексії, як я щойно сказала - зокрема, через санкції, накладені у зв’язку з цими подіями.

    Ми продовжимо закликати шанувати права всіх громадян України в Криму, зокрема кримських татар. І ми продовжимо закликати до негайного звільнення всіх тих, кого, всупереч нормам міжнародного права, було затримано та засуджено.

    Повертаючись до реформ: із Президентом ми детально обговорили поступ - вражаючий поступ - що його Україна здійснює у ключових сферах реформування, які є частиною імплементації Угоди про асоціацію. Саме тому ми так тісно і добре співпрацюємо щодо цих питань. І я похвалила уряд, Президента, Парламент за значний поступ, який був зроблений за останні два роки, зокрема за останні місяці.

    Однак ми чітко бачимо, яку роботу все ще потрібно здійснити. Українські громадяни потребують і очікують більшого поступу. Це нормально, коли наявні високі очікування, є хороша енергія, і починають з’являтися результати. Зокрема, я хочу наголосити на потребі робити більше для боротьби проти корупції, зокрема даючи змогу антикорупційним інституціям розслідувати корупційні справи, переслідувати підозрюваних та забезпечувати їхнє затримання. Міжнародні партнери України, починаючи від Європейського Союзу, хотіли би побачити створення антикорупційного суду повністю відповідно до рекомендацій Венеційської Комісії Ради Європи.

    Як правильно зазначив Президент, Європейський Союз продовжує стояти на боці України та її громадян не лише через політичну солідарність та спільну політичну роботу, не лише через нашу підтримку зусиллям з пошуку вирішення конфліктів, - чи в рамках Нормандського формату чи в рамках ОБСЄ - але також з чіткою фінансовою підтримкою. Я рада оголосити тут про те, що минулої п’ятниці Європейська Комісія запропонувала нову макрофінансову допомогу для України, що складає 1 мільярд євро кредитних коштів. І як знаю міру вашого особистого залучення, пане Президенте, в дискусії з цього приводу. Звісно, ми продовжимо працювати разом зараз, аби забезпечити, що процес рухається вперед стабільно та з користю.

    Ми також, як Європейський Союз, залишаємося відданими реформі сектору цивільної безпеки в Україні. Ми працюємо з українською владою через одну з наших цивільних місій. Дозвольте мені сказати, що Консультативна місія ЄС минулого тижня відкрила своє третє відділення в Одесі, аби забезпечити підтримку реформам по всій країні. І це ще один знак нашої конкретної підтримки тієї роботи, що її здійснює країна.

    Як відзначив Президент України, у нас була можливість обговорити нещодавнє рішення Газпрому призупинити  постачання вже передплаченого газу до України. Ми згодні з тим, що Газпром має дотримуватись своїх контрактних зобов’язань. Також, як ви вже напевно знаєте, Європейська Комісія, а зокрема Віце-президент [з питань Енергетичного Союзу Марош] Шевчович, вже бере участь у переговорах. Ми готові сприяти у проведенні подальших переговорів в тристоронньому форматі для пошуку позитивного вирішення цієї ситуації.

    Насамкінець, дозвольте ще раз підтвердити наші зобов’язання перед Україною, її громадянами та владою. Ми підтримуємо вас у ваших прагненнях, сприяючи та підтримуючи Вашу роботу у створенні більш сильної, більш чесної та більш демократичної України, в якій кожен знайде для себе можливості та в якій молодь матиме перспективи. Ми на Вашому боці в підтримці суверенітету, територіальної цілісності та незалежності, - як і раніше, протягом цих чотирьох драматичних років. Ми працюємо для досягнення змін в цьому напрямку, що, на мою думку, важливо для миру, а також територіальної цілісності та суверенітету України.
    Дякую.
     
    Питання: З приводу втоми ЄС у підтримці України
     
    По-перше, я не бачу жодної втоми в Європейському Союзі. Вважаю, що рішення, яке ЄС ухвалив сьогодні одностайно щодо подовження санкцій, є цьому найкращим підтвердженням. Це також стосується рішень, що ми їх ухвалили раніше: про фінансову допомогу та фінансування гуманітарної сфери. Останніми тижнями з рішень чітко видно, що у ЄС немає жодної втоми від підтримки України. Зокрема, через те, що ми побачили результати – результати, які стосуються досягнення реформ, які стосуються просування у напрямі порядку денного, що його вимагає саме український народ, оскільки щоразу, коли я зустрічаюся з молоддю, громадянським суспільством в Україні, я стаю свідком завзяття, жаги бачити зміни в країні, ухвалення та впровадження реформ. Гадаю, це і є двигун, що рухає інституційну роботу.

    Ми тут, аби підтримувати, радити, ділитися нашим досвідом, а також впевнитися, що політична воля, політичні прагнення українського народу виконуються. Саме через це з нашого боку немає жодної втоми. А ще через те, що ми бачимо прагнення, бажання, готовність і деякі перші результати; ми розцінюємо все це як інвестицію у наш спільний європейський континент.

    Також немає жодної втоми у нашій роботі з підтримки повного впровадження Мінських угод. Очевидно, присутнє певне розчарування, яке, гадаю, ми всі поділяємо через відсутність прогресу у впровадженні Мінську; також є прагнення зробити більше. Ви згадали про гуманітарну допомогу, яку надає Європейський Союз, і яка, як на мене, є вкрай відчутною. Я згадала про підтримку, яку ми надаємо місії ОБСЄ, - і ця підтримка, по суті, складає основу місії.

    Ми продовжуємо працювати у політичній площині. Наші посли Політико-безпекового комітету вже одного разу приїжджали. Гадаю, вони залюбки розглянуть можливість здійснення ще одного візиту. Цього разу – через брак часу, адже завтра зранку я маю бути вже у Страсбурзі – мій візит відносно короткий, занадто короткий; я би хотіла залишитися на довше. Я би також розглянула можливість поїхати на Донбас; зроблю це під час свого наступного візиту.

    Наша основна увага зосереджується на політичній та дипломатичній площинах. Я знаю про усі зусилля, яких було докладено ще від Нормандського формату, аби рухатися вперед у виконанні Мінських угод. У контексті ООН відбуваються дискусії з приводу потенційної місії ООН. Ми, як Європейський Союз, працюємо зокрема і з нашими країнами членами і через них; ми також працюємо з нашими міжнародними партнерами – аби гарантувати, що кожен рух може бути якнайбільше ефективним і спрямованим на повну імплементацію Мінських угод. Як я вже зазначала, це наша мета – відновлення миру, але найперше – територіальної цілісності України.

    Стосовно фінансової допомоги, то умови ще обговорюватимуться: наші команди якраз це роблять. Тож, це хороше правило хороших друзів не ділитися з пресою чинними перемовинами, що ми їх проводимо у двосторонньому форматі. Звичайно, елементи, які були важливими у попередніх пакетах фінансової допомоги, мають бути такими також і у майбутніх. Проте, я можу сказати одне: ми прагнемо надати перший транш, що може відбутися вже наприкінці поточного року. У такий спосіб речі трапляються швидко й безпроблемно. Поки ми обговорюємо загальні деталі умов, у Європейському Союзі приділяють прискіпливу увагу прогресу, досягнутому в антикорупційних зусиллях країни. Гадаю, це питання й надалі залишиться ключовим елементом у нашій спільній роботі.
     
    Дякую!

    Внимание!!! При перепечатке авторских материалов с E-NEWS.COM.UA активная ссылка (не закрытая в теги noindex или nofollow, а именно открытая!!!) на портал "Деловые новости E-NEWS.COM.UA" обязательна.



    E-NEWS.COM.UA

    Электронная почта проекта: info@e-news.com.ua
    Тел.: +380-50-441-7388
    © E-NEWS.COM.UA. Все права защищены.
    При использовании материалов сайта в печатном или электронном виде активная ссылка на www.e-news.com.ua обязательна. Мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции. За содержание рекламы ответственность несет рекламодатель. Права на информацию принадлежат www.e-news.com.ua.