В Одессе всегда с нетерпением ждали открытия охотничьего сезона. Первыми его открывали женщины. Не сомневайтесь, что охотились они на умеренно крупных, но безмерно любезных, на удачно перезимовавших, но неудачно разведённых, не обязательно рогатых, но обязательно богатых особей, известных в народе как «мужчины».
Прицельный огонь по самолюбию
Май считался идеальным временем для подобной охоты, хотя называть «охотой» то, что наблюдалось, неохота. Ибо этому было дано более уместное название — флирт. Это по-английски. По-русски это переводилось как-то так: «что-то быстро двигать туда-сюда» (богат всё же русский язык, а то какой-то «флирт»). Откуда взялось слово «флирт» — не секрет. Некто Честерфилд (остроумный человек и вообще лорд) клялся, что присутствовал при рождении этого слова. На одном чисто английском рауте некая Френсиз Ширлей (брюнетка и вообще леди), беседуя с одним джентльменом (45 лет, 35 тысяч дохода и вообще холостяк), то прикрывала веером личико, то открывала взору очаровательный носик, стреляя при этом обворожительными глазками по ежеминутно пытающемуся слинять холостяку. Наконец, джентльмен, вернув на место выскакивающую после каждого такого залпа вставную челюсть, почувствовал, как растёт его рейтинг (ох уж, эти двусмысленные английские выражения!) и поинтересовался:
— Что это, мадам?
— Это флирт! Вы же видите: я двигаю веером туда-сюда.
Так родился термин «флирт», и английские дамы уж постарались, чтобы новорожденный не рос хилым ребёнком.
Правда, и одесситки мало в чём уступали английским леди, по крайней мере, следовали инструкции, известной ещё со времён Клеопатры: во-первых, заинтересовать собой мужчину, держа на нужном расстоянии, во-вторых, напустить побольше тумана, ведя прицельный огонь по его самолюбию. В арсенале каждой женщины всегда была масса этаких штучек-дрючек, на которые мужчина шёл, как кот на валерьянку, хотя ему казалось, что он подобен быку, несущемуся на тореадора.
Издержки романтики
Запомните, флирт — это ни в коем случае не защита, это оружие массового поражения, потому что массы им пользуются, не взирая на все международные конвенции. Лупить прямой наводкой в сердце противника, не давая ему никаких гарантий. Этакий словесный муар. И непременно взгляд, затуманенный и загадочный. Лучше всего с этими мужчинами поступать, как одесские хозяйки летом с маринованными огурчиками: слегка прокипятить и сразу же законсервировать в состоянии неуверенности. Тогда огурчик выстоит всю зиму, и будет хрустеть каждый раз, когда ему покажется, что его готовы отведать.
Если идеальным временем для флирта в Одессе считался май, то идеальным местом для флирта считался Приморский бульвар. Особо тщательно была разработана техника свиданий. Считалось, что на свидания надо опаздывать. Скажем, часа на два. А после, понятное дело, идти было глупо. Зато, когда он после этого звонил, можно было обидеться:
— Почему ты меня не дождался, противный?!
Порой удавалось подгадать и припоздниться в проливной дождь. Считалось, что женщина, доставляющая особые трудности, особо желанна. Но, может быть, это только в теории. Жизнь редко ориентируется на теории, поэтому вскоре многие поняли, что опоздания надо непременно чередовать со своевременными приходами, иначе, в конце концов, придётся ходить на свидания одной.
Источник http://odessa-life.od.ua
e-news.com.ua