Как себя вести на китайском рынке иностранцу?

11 янв, 19:04

Как себя вести на китайском рынке иностранцу?

 

Конечно, иностранцу без переводчика придется в Поднебесной туго, на выгодный торг в таком случае лучше не рассчитывать. Однако, представим, что вам удалось найти хорошего лингвиста и вы вместе с ним отправились в экскурсию по местных рынкам и выставкам.

 

Торговых точек в Китае множество. Это привычные европейскому глазу супермаркеты Ашан и Карфур, мини-магазинчики и целые базары-районы  наподобие Ябалоу. Конечно, в продовольственных универсамах с кассой торговаться смысла нет. Кстати, стоимость товара на ценнике в супермаркете указана на 0,5 кг, а не за 1 кг, как принято в других странах. Без знания языка будет определиться с покупкой сложно, однако, порой спасает наличие перевода на английском. Разумеется, о серьезных покупках без лингвиста и думать нечего.

 

Вот вы, наконец, обнаружили на прилавке рынка то, что  нужно. Проверяйте качество понравившейся вещи, внимательно смотрите все швы, детали, молнии, другие характеристики. Не отвергайте помощь продавца, даже если вам кажется она ненужной. Это может обидеть профессионала. 

 

О торге с иностранцем?

 

Когда вы определитесь с изделием настанет момент переговоров, здесь вам понадобится переводчик китайского в Китае. Продавец скажет цену на товар. Она будет сильно завышена. Ее придется понижать используя мастерство переводчика. Называйте совершенно абсурдную стоимость, снижайте цену насколько это только возможно. Это будет считаться началом торга.

 

Ищите изъяны и дефекты товара, показывайте и рассказывайте, что вам в нем не нравится. Одежда может быть мала или велика, не подходить по качеству ткани, цвету. Китаец будет водить рукой по горлу, красноречиво показывая что не может больше снизить цену. На самом деле продавцы Поднебесной любят торговаться. Если у покупателя есть переводчик можно считать ему повезло. Он услышит любопытный рассказ о том, как этот товар производится, на какой фабрике закупается.

 

Слушая о трудностях китайца, соглашайтесь с его аргументами. Скажите, что ни хотите лишать его бизнеса и понимаете проблемы местного рынка, но для вас эта вещь слишком дорога, потому вы попробуете купить ее в другом месте подешевле. Китаец постарается сделать все, чтобы не отпустить покупателя с пустыми руками. Он опять начнет торговаться. В самом безнадежном случае попросите хотя бы скидку. Конечно, такие переговоры возможны, только  если между сторонами языковой барьер преодолен. Скинуть цену не получится в том случае, если перед вами не продавец, а человек которого попросили посмотреть за товаром. Он побоится без хозяина лотка снижать цену. Подробно о ведение бизнеса с китайскими поставщиками вы сможете прочитать на http://trading-china.ru.

 

Если с вами нет переводчика? 

 

В худшем случае покупки в Поднебесной придется проводить без лингвиста. Ситуация, конечно, критичная. Получить выгоду без торга в Поднебесной чрезвычайно сложно. Однако, если самое плохое уже случилось и вы оказались один на один с неизвестной культурой и менталитетом, попробуйте дозвониться специалисту и попросите о консультации по телефону. Разумеется, услугу придется оплатить.

 

Вы будете объяснять ему суть проблемы, потом давать трубку продавцу и забирать ее обратно. Конечно, серьезных успехов при таком варианте ведения торга добиться будет сложно, но что-то купить возможно получиться.

 

Ситуация станет проще если путешественнику нужно будет пообедать в Поднебесной. Во многих ресторанах блюда меню сфотографированы, есть даже специальные прайсы для иностранцев. Если такой возможности нет придется объясняться жестами. В небольших магазинах лучше воспользоваться шпаргалкой. Для этого попросите переводчика заранее записать  на бумаге то, что вам может понадобиться при покупках. Не бойтесь показаться смешным, когда речь идет о вашем комфорте. 

Но все обстоит намного труднее если иностранец решил поехать в Китай для оптового закупа и не нанял себе переводчика. К примеру, отправляясь в мебельный тур в Гуанчжоу, иностранец должен понимать, что он со своим английским не сможет добиться того успеха, который гарантирован ему при наличии профессионального переводчика. На сегодняшний день многие компании в Китае предоставляют услуги переводчиков для разный целей. Тарифы на эти услуги примерно 100$-250$ в день и зависят от города, сложности переводов, уровня профессионала и тд. 

 


Адрес новости: http://e-news.com.ua/show/359327.html



Читайте также: Финансовые новости E-FINANCE.com.ua